<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>外语行天下 | 多福教程</title>
	<atom:link href="https://www.duofudoors.com/author/71cef13a94/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.duofudoors.com</link>
	<description>wps文档教程下载_Excel表格下载_Word文档资源下载_ppt图文教程_office办公软件教程</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Oct 2022 05:16:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-Hans</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>words 虽然是 word 的复数，但它们所表示的意思不见得都一样</title>
		<link>https://www.duofudoors.com/97552.html</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[外语行天下]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2022 05:16:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Word教程]]></category>
		<category><![CDATA[Word]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.leyongdm.com/97552.html</guid>

					<description><![CDATA[#英语习语# 在英语中，word 和 vocabulary 都有“词”的意思，但是当指某种语言的全部词汇时不用 ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>#英语习语#</p>
<p>在英语中，word 和 vocabulary 都有“词”的意思，但是当指某种语言的全部词汇时不用 word 而用 vocabulary，而 word 是普通用词，系语言的最小单位，也可指话语、一句话或几句话。</p>
<p>单词 word 还有其他的意思，意为“说的话；话语；言语”，如 have a quick word with sb，意为“跟某人快点儿说句话”；word 的复数形式是 words，意为“很多话”等，如 a man of few words，意为“沉默寡言的人”，例如：</p>
<p>I&#039;d like to say a few words about future plans.</p>
<p>我想就今后的计划说几句。</p>
<p><img decoding="async" src="//leyongdm-com-1259573607.cos.ap-nanjing.myqcloud.com/wp-content/uploads/2022/10/1665465394-20221011051634-6344fc327de19.jpg"></p>
<p>然而，words 并不全是它的表面意思，如 have words with sb (about sth)，此时我们不要单独去理解 words，否则就偏离了它本来的意思；have words with sb 是一个习语，意为“与（某人）争论，争吵”等，其实这也可以从 words 的字面意思“很多话”来推测。</p>
<p>所谓祸从口出就是这个意思，words 就是“很多话”的意思，那么难免会与别人发生口角，就像 big mouth 描述的那样，因此在实际应用中要严格区分 have a word (with sb) 和 have words (with sb)，例如：</p>
<p>I just had a word with Jason and he said he&#039;ll join us tonight.</p>
<p>我刚和杰森谈过，他说他今晚会来。</p>
<p>I just had words with Jason and he said he&#039;d never join us tonight.</p>
<p>我刚和杰森争吵了，他说他今晚不会来了。</p>
<p><img decoding="async" src="//leyongdm-com-1259573607.cos.ap-nanjing.myqcloud.com/wp-content/uploads/2022/10/1665465394-20221011051634-6344fc32ef12b.jpg"></p>
<p>其实这两个很好区分，若用单数的 word 则表示“话少”，因此 have a word with sb 不会引起争吵，所以意为“与某人谈话”，但若用复数的 words，则引起的争吵几率变高，因此 have words with sb 意为“与某人争吵”等意思。</p>
<p>所谓的量变引起质变在 word 身上体现得淋漓尽致，这个现象告诉我们，在英语语法的学习过程中，总是有一些例外的语法，这是学习英语的难点所在，就像所有从形容词演变过来的副词都遗传了它们的本意。</p>
<p>如 largely，greatly，badly 或 terribly 等，它们分别是从形容词 large，great，bad 和 terrible 演变过来的，然而它们的实际意思却跟对应的形容词有所区别，如 largely 意为“主要地，在很大程度上”等，而不意为“大的，大量地”等。</p>
<p><img decoding="async" src="//leyongdm-com-1259573607.cos.ap-nanjing.myqcloud.com/wp-content/uploads/2022/10/1665465395-20221011051635-6344fc335c2fd.jpg"></p>
<p>还有些形似从形容词演变过来的副词，实则它们本身就是纯天然的存在，如耳熟能详的 hardly，它不是 hard 的副词形式，hard 的副词形式就是它本身；还有一些连演变的机会都没有，如 fast，它的复数形式也还是它本身，但却没有对应的 fastly。</p>
<p>由此可见，学习大部分规则只是基础，真正学习的重点或方向却是这些不怎么起眼的规则，因此在学习的过程中，要灵活运用规则，千万不要陷入一般语法规则的漩涡里而生搬硬套，要随机应变，当然这个前提是要有丰厚的积累。</p>
<p>关注外语行天下，后期会更精彩。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
